1、《鹿柴》
王維
空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響。
返景入深林,復(fù)照青苔上。
2、詩(shī)句譯文:
空寂的山中不見(jiàn)一個(gè)人,只聽(tīng)到一陣人語(yǔ)聲。
太陽(yáng)的一抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。
3、解析:這首詩(shī)描寫的是鹿柴鄰近的空山深林在薄暮時(shí)分的安靜風(fēng)景。詩(shī)的絕妙處在于以動(dòng)襯靜,以局部襯全局,清爽自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉(zhuǎn),引出人語(yǔ)響來(lái)。空谷傳音,愈見(jiàn)其空;人語(yǔ)過(guò)后,愈添空寂。成都谷歌推廣公司,又寫幾點(diǎn)夕陽(yáng)余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感到。
文章題目:鹿柴古詩(shī)全詩(shī)的意思
分享路徑:http://sd-ha.com/article38/cjdpp.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供搜索引擎優(yōu)化、云服務(wù)器、App設(shè)計(jì)、軟件開發(fā)、定制網(wǎng)站、服務(wù)器托管
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來(lái)源: 創(chuàng)新互聯(lián)